Words: Adorned by moonlight, her form is sublime, her beauty will pass from your eyes to your heart, and there it will subdue the vagaries of mind. A trellis of joys where the vine grows and flowers, she is the darkening island of Love.
To the vermillion one who wounds with the arrow of her glance, I bow down. To the boon-giver of love, who is passionate, joyful, effulgent and playful, I bow down. To she whose form is the ocean of bliss, I bow down.
To she who delights in Love, who is marked with the colors of red and white, I bow down. To she who delights in the flavors of feeling, rejoicing in the rasa of delight -- to you the giver of happiness, I bow down. To the queen of intoxication, I bow again and again.
To the vermillion ocean, whose hips are heavy, whose breasts are full, whose thighs are strong like pillars, I bow down. To that one whose lips hold secrets, who is the stealer of hearts, I bow again and again.
To she whose eyes are restless, whose head is marked by the sign of the full moon and who holds a fire within her belly -- to she who boils the milk of a lion and churns the milk of passions into the cream of love, to that one, I bow down.
To her whose hair is the black of swarming bees, whose throat is the black of a peacock's feather, whose eyes are the black of deep night, to that Devi whose body is all rasa and whose longing is untouched by lust, to she whose touch is the mudra of unstained Love, I bow down.
I bow to that one whose eyes are dark with longing and bloodshot with sleeplessness. I bow to that one who is the beauty of redness. I bow to that one whose splendor deludes the deluded and intoxicates the drunken. To she whose mind is untouched by flaws, I bow down again and again.
To the blossoming of flowers and the swarming of bees, I bow down. To the delight of children and the roughhouse of dogs, I bow down. To the swaying hips of the elephant, I bow down. To that celestial banner of midnight blue and infinite stars, I bow down.
To that Devi who is the wine cup of Love, again and again, I bow down. To the one who delights in appearance, I bow down. Dyed in the color of rasa, her laughter awakens the dawn, I bow down again and again.
Surpassing the ruby, she is the queen of bees, the mother of peacocks, the friend of tigers, the companion of sunrise. She is the sweetness of honey, the aroma of sandal. She is the mandala of liberation, a galaxy of wonders. To she who is free from shame, untouched by birth, to that Devi who is beyond the boundary of Beings and Buddhas, I bow down again and again.
"t.k." traktung yeshe dorje "traktung rinpoche"